How To Digitize A Sewing Clothing Pattern in 5 Easy Steps

The process to digitize a pattern design into a cad system can be very time consuming and expensive due to the point by point process that needs to be follow in order to complete the digitizing process. Following next are 5 easy steps to expedite and complete the digitizing process in a smooth and simpler manner.1st Step, You need to have a hard copy or tracing of your design on paper. Paper must be flat for accurate piece digitizing and all your tracings should visible and marked with hard lines. Not having visible marks on your pattern pieces will complicate or delay the digitizing process.2nd Step, Mark information as grain lines and description on every piece to be digitized. Whenever possible mark all your lines with a hard marker and specify what fabric it should be cut in if is it a self material or is it a contrast material how will your pattern piece be cut after it has been fully digitized.3rd Step, Provide a pattern card along with fabric description. Make sure you provide a list of all the pieces and label each piece accordingly before they get digitized into a computer digitizing system. Not doing so, will create problems when your digitized patterns goes into production and your pieces are all label incorrectly or simply the cutter will not understand what you are trying to do.4rth Step, Make sure that your pattern or style to be digitized into a cad digitizing system is the correct model, do not mix pieces that do not belong to that particular style, as you will be charged for any extra piece digitized.5th step, Finally and not of least importance, make sure that the pattern you have provided for digitizing has been approved for digitizing and that all corrections or modifications needed have been applied to it. Modifying or correcting your pattern after it has been digitized is not included in any digitizing process as this will normally be a separate service charge to you.In addition, Following this 5 easy steps to digitize any clothing design pattern will simplify the digitizing process and time it takes to digitize. You must accurately mark and provide any pattern piece information needed prior to staring the digitizing process and no correction or modification to your pattern piece will be made after your pattern has been entered into a state of the art digitizing system.

Translation Services for International Students

If you’re a student interested in attending a college in another country then there is a good chance you may need some form of translation in order to make your acceptance into that school a reality.Every school – whether it is a university in the United States or another country – has their own specific requirements for the information needed to process an application, admittance or transfer. There is a good chance though that any school you want to attend is going to require translation of your academic documents into the university’s language.This translation is likely to include (but not limited to):Notations showing the completion of secondary courses
Certifications, degrees or diplomas
Academic transcripts
Letters of recommendationFollowing Translation Guidelines for UniversitiesIt’s just one more step to the application process but it is important that you follow the process as closely as you can when it comes to having documents translated. While missing the mark will not necessarily get an application rejected it can significantly slow down or halt the application process.One of the most prominent guidelines set forth by colleges is that you cannot translate the documents and information on your own, or have it done by someone you know who is fluent in both languages. Colleges will require the documents to be handled and certified by a professional translation company.The need for translation services may go beyond getting your foot in the door – it can be used and applied on a number of levels.Academic Translation For Course MaterialOnce you have been accepted and are attending the foreign university, managing the course material can be a bit of a chore as you study in your second language. This is especially true for course content that is very technical in nature.Academic translation can aid in a variety of ways, providing a clear translation of any document, recording or other content pertinent to your education, including:Course material
Lectures
Podcasts
Relevant articles
Text books
Seminars or conference material
Research papers
Dissertations
And moreIf there are language barriers that could potentially halt or impair the learning process, working with an academic translation service on the most important material can save a great deal of time and hassle.Ensuring Quality Academic TranslationAcademic translation is a different beast, far and above common translation – especially where technical terms come into play. Choosing someone who is fluent in more than one language to handle the translation can lead to a number of problems. In situations where academic translation is necessary, the most benefit will come from working with a professional individual or agency that has a great deal of experience with the academic discipline in question.An added benefit is if those providing the translation services not only have experience with the field you are studying, but actually have an academic background – thus providing you with the greatest opportunity for success.

How To Choose a Hobby You Will Both Love

Finding hobbies both you and your partner love can be somewhat difficult, especially if you two consider yourselves to be very different people. But with some perspective and analyze you will soon realize you are not so different after all. If you were, you would not have been attracted to each other.Here is how you will find a hobby you will both love:

Talk about common interests – go out if you want to or simply have dinner at home and talk about things you like. Discover what things you got in common, such as nature, design or any other domain and take it from there.

Look for fun activities – search on the Internet, ask your friends or any other source what activities you can do together. Do not go for a boring one or something that the other might not fully enjoy. You want this activity to turn into your hobby and connect you two, not to break you apart or anything.

Invite your partner to enjoy a thing you like – kindly ask your partner to try a thing you enjoy. This does not mean that if your partner simply hates watching soap operas you should make him watch them with you. He might start hating them even more. And you might have a big fight over this. Be considerate regarding the activity you plan on sharing with your partner. Put yourself in his shoes. Would you like, as a woman, to be taken to a mechanic shop and put to work? As much as you hate it, your partner hates it too.

Respect your partner when he says no – always keep in mind that you are trying to find a common hobby, not to start an argument. In other words, if your partner simply says no to a possible hobby do not pressure him into doing it. It simply might not be his thing and there is no point in yelling at him for no reason. Accept his decision and find something else. There are plenty of things to choose from.

See what you have already experienced together – discover what you two have already done together. What were the things that brought you two together? You can always discover some link to your common habits and enjoy them as much as the other hobbies.
After you have completed all these steps, you are most likely to find a common hobby or more. If you found more, see which one is more important for you two, which one you would like to start doing right away. That is the one for you.Finding common ground is a thing related with a deep analyze into your relationship. If you are able to communicate in the right way, you will find the common hobby you have been looking for. If your communication is bad, you will end up in an unfortunate situation.